Keine exakte Übersetzung gefunden für تجهيزات غير كافية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تجهيزات غير كافية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • For example, the coordination of the collection and processing of information is still inadequate.
    فعلى سبيل المثال، ما زال التنسيق في عملية جمع المعلومات وتجهيزها غير كاف.
  • Many courts continue to be understaffed and underequipped.
    ولا يزال عدد الموظفين والتجهيزات غير كافية في العديد من المحاكم.
  • Under the rules for operating an educational establishment which accommodates children with special educational needs we should state that the equipment we have is inadequate; if we take account of the specific needs of the various users we should have schools, teachers, and specific and non-specific teaching materials for each category of user to best accommodate their pedagogical, psychological and medical needs.
    وحسب معايير تشغيل مؤسسة تعليمية تستقبل أطفالاً من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، يمكن القول إن التجهيزات غير كافية، لأنه إذا أُخذت في الاعتبار الخصائص المحددة لمختلف المستفيدين، فإنه يجب توفير مدارس ومدرسين ومواد تعليمية محددة لتهيئة بيئة تعليمية ونفسية وطبية أفضل وأنسب لهذه الفئة المستهدفة.
  • The section currently has two G-7 staff members in the benefit-processing area, and this is insufficient to cover the complex work undertaken in the client servicing area, which is responsible for records management, training, quality management, client servicing and fraud control;
    وللقسم حاليا موظفان من فئة الخدمات العامة من الرتبة 7 يعملان في تجهيز الاستحقاقات، وهذا غير كاف لتغطية العمل المعقد في مجال تقديم الخدمات للعملاء، الذي يغطي إدارة الوثائق، والتدريب، وإدارة الجودة، وتقديم الخدمات للعملاء، ومكافحة الغش.
  • Firstly, a time lag between the transaction being recorded in the UNDP Field Office and the receipt of details for processing at UNIDO and secondly, insufficient information being received by UNIDO to facilitate accurate recording.
    والكمية المتراكمة من القسائم غير المسواة يعود منشؤها إلى أمرين: أولا، الفارق الزمني بين تسجيل المعاملة في مكاتب اليونديب الميدانية وبين تلقي اليونيدو للتفاصيل بغرض تجهيزها، وثانيا المعلومات غير الكافية التي تتلقاها اليونيدو لتيسير التسجيل الصحيح.
  • Conditions in the national health system were poor, with unreliable electricity and running water, insufficient basic drugs, equipment and materials, insufficient surveillance capacity, including poorly equipped laboratories, and a lack of sufficient fully trained medical staff.
    وأوضاع النظام الصحي الوطني رديئة، فالتيار الكهربائي ينقطع، والمياه الجارية لا تتوافر باستمرار، وثمة نقص في العقاقير والمعدات والمواد الأساسية، والقدرة على المراقبة غير كافية، والمختبرات قليلة التجهيز، والطاقم الطبي المتمرس غير كاف.
  • The section currently has two G-7 staff members in the benefit processing area, and this is insufficient to cover the complex work undertaken in the client servicing area, which is responsible for records management, training, quality management, client servicing and fraud control.
    ويوجد بهذا القسم حاليا موظفان في الرتبة ع - 7، يعملان في مجال تجهيز الاستحقاقات، وهذا العدد غير كاف لتغطية العمل المعقد الذي يتم الاضطلاع به في مجال تقديم الخدمات للعملاء، وهو المجال المسؤول عن إدارة الملفات، والتدريب، وضمان جودة الإدارة، وتقديم الخدمات للعملاء، ومراقبة الغش.
  • All that exists is some second-rate, inadequate computer equipment, primarily at N'djili Airport, Ngobila Beach in Kinshasa, and the Kasumbalesa border post in Katanga, which makes it difficult to exchange information with international agencies to track suspected persons and identify networks.
    ومع ذلك، يوجد، أساسا في مطار ندجيلي، وفي ميناء بيتش نغوبيلا بكينشاسا، وفي المعبر الحدودي بكاسومباليسا في كاتانغا، بعض التجهيزات الحاسوبية قليلة الأهمية وغير الكافية، مما يجعل من الصعب تبادل المعلومات مع المنظمات الدولية لكي تتمكن هذه الأخيرة من رصد حركة تنقل الأشخاص المشتبه فيهم وشبكاتهم.